«Не хочу учить украинский»: скандал с женой Ступки получил продолжение

Украинский актер Дмитрий Ступка прокомментировал скандал со своей женой, телеведущей Полиной Логуновой, которую СМИ критиковали за нелюбовь к языковым квотам на телевидении.

В эфире программы «Бурчук LIVE» на ObozTV Ступка заявил, что слова Логуновой об украинском языке «вырвали из контекста».

«Она говорила не о том, что не собирается учить украинский язык, а о том, что большинство тех, кто не владеют украинским языком, довольно плохо ведут телепередачи. Чувствуется, что они в жизни разговаривают по-русски, а когда им надо из-за этого закона говорить по-украински, вылезает много суржика и ошибок», — сказал Ступка.

Комментируя бурную реакцию украинских СМИ и соцсетей на слова телеведущей, актер заявил: «Мне писали, что Полина из КГБ Беларуси, что мне только не писали… Я на это не обращаю внимания».

Как сообщал OBOZREVATEL, ранее телеведущая Полина Логунова неодобрительно отзывалась о квотах на украинский язык на телевидении. Логунова привела в пример свою родину Беларусь, где русский язык имеет статус второго государственного, и заявила, что учить украинский язык не намерена.

«Мне говорят: «Так учи украинский». Знаете, почему я отвечаю «нет»? Не потому, что я имею что-то против, не потому, что я лентяй. Все дело в том, что в моей стране два языка являются государственными и один из них я знаю настолько, что могу, как мне кажется, красиво и грамотно говорить в кадре», — пояснила Логунова.

Share